TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1989-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- harakiri
1, record 1, English, harakiri
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- hara-kiri
1, record 1, French, hara%2Dkiri
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de contrôle d'un générateur de type SNARK qui désactive définitivement une règle après que la première séquence de ses instances ait été tirée. 1, record 1, French, - hara%2Dkiri
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La terminologie de J.-L. Laurière, créateur de SNARK est très imagée : on y trouve des djinns, des quarks, des démons et des anti-démons. 1, record 1, French, - hara%2Dkiri
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-07-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- automated vehicle
1, record 2, English, automated%20vehicle
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AV 1, record 2, English, AV
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vehicles corresponding to SAE International's automation level 1 (with driver assistance) to 5 (full automation) may be called "automated vehicles." 2, record 2, English, - automated%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
automated vehicle: Not to be confused with "autonomous vehicle." 2, record 2, English, - automated%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The term "vehicle" may designate a car, a truck, a bus, etc. 2, record 2, English, - automated%20vehicle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- véhicule automatisé
1, record 2, French, v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- VA 2, record 2, French, VA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- véhicule à conduite déléguée 3, record 2, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20conduite%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, masculine noun
- véhicule à conduite automatisée 3, record 2, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20conduite%20automatis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules correspondant aux niveaux d'automatisation 1 (avec aide à la conduite) à 5 (automatisation complète) de SAE International peuvent être qualifiés de véhicules «automatisés», «à conduite déléguée» ou «à conduite automatisée». 4, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
véhicule automatisé; véhicule à conduite déléguée; véhicule à conduite automatisée : Ne pas confondre avec «véhicule autonome». 4, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le terme «véhicule» peut désigner une voiture, un camion, un autobus, etc. 4, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-11-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration
Record 3, Main entry term, English
- Administrative Co-ordinating Committee 1, record 3, English, Administrative%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OAU [Organization of African Unity] 1, record 3, English, - Administrative%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 3, Key term(s)
- Administrative Coordinating Committee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique
Record 3, Main entry term, French
- Comité administratif de coordination
1, record 3, French, Comit%C3%A9%20administratif%20de%20coordination
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CAC 1, record 3, French, CAC
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración pública
Record 3, Main entry term, Spanish
- Comité Administrativo de Coordinación
1, record 3, Spanish, Comit%C3%A9%20Administrativo%20de%20Coordinaci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- CAC 1, record 3, Spanish, CAC
masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Viral Diseases
Record 4, Main entry term, English
- influenza A (H1N1)
1, record 4, English, influenza%20A%20%28H1N1%29
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- swine flu 2, record 4, English, swine%20flu
correct
- H1N1 flu 3, record 4, English, H1N1%20flu
correct
- human swine flu 4, record 4, English, human%20swine%20flu
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A respiratory infection caused by an influenza virus first recognized in spring 2009 and that contains genetic material from human, swine and avian flu viruses. 5, record 4, English, - influenza%20A%20%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Influenza A (H1N1) is made up of hemagglutinin type 1 (H1) and neuraminidase type 1 (N1) glycoproteins. 6, record 4, English, - influenza%20A%20%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
There is a space between the "A" of "influenza A (H1N1)" and the parenthesis. 7, record 4, English, - influenza%20A%20%28H1N1%29
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies virales
Record 4, Main entry term, French
- grippe A (H1N1)
1, record 4, French, grippe%20A%20%28H1N1%29
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- grippe porcine chez l'être humain 2, record 4, French, grippe%20porcine%20chez%20l%27%C3%AAtre%20humain
feminine noun
- grippe porcine 3, record 4, French, grippe%20porcine
see observation, feminine noun
- grippe mexicaine 4, record 4, French, grippe%20mexicaine
feminine noun
- grippe H1N1 2, record 4, French, grippe%20H1N1
see observation, feminine noun
- grippe de l'Amérique du Nord 5, record 4, French, grippe%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Maladie respiratoire aiguë contagieuse provoquée par un virus de la grippe qui contient du matériel génétique de souches aviaire, porcine et humaine. 6, record 4, French, - grippe%20A%20%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le virus de la grippe de type A (souche H1N1) comprend deux glycoprotéines de surface, soit l'hémagglutinine de type 1 (H1) et la neuraminidase de type 1 (N1). 6, record 4, French, - grippe%20A%20%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre : la «grippe porcine» est l'appellation grand public d'une grippe particulière. Ce même terme est aussi utilisé pour désigner en médecine vétérinaire une infection à virus Influenza chez le porc. 7, record 4, French, - grippe%20A%20%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
grippe A (H1N1) : Cette désignation pose une difficulté. En effet, la souche virale H1N1 est extrêmement commune et souvent à l'origine des grippes saisonnières. La grippe A (H1N1) dans le contexte de l'épidémie d'origine porcine de 2009 est donc une grippe H1N1 particulière. 7, record 4, French, - grippe%20A%20%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
grippe A (H1N1) : Il y a un espace entre le «A» et la parenthèse. 7, record 4, French, - grippe%20A%20%28H1N1%29
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Record 4, Main entry term, Spanish
- gripe por A(H1N1)
1, record 4, Spanish, gripe%20por%20A%28H1N1%29
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- gripe por el virus A(H1N1) 2, record 4, Spanish, gripe%20por%20el%20virus%20A%28H1N1%29
correct, feminine noun
- gripe porcina A(H1N1) 3, record 4, Spanish, gripe%20porcina%20A%28H1N1%29
correct, feminine noun
- gripe porcina 3, record 4, Spanish, gripe%20porcina
avoid, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se han notificado ocasionalmente brotes y casos esporádicos de infección humana por el virus de la gripe por A(H1N1). En general los síntomas clínicos son similares a los de la gripe estacional, pero las manifestaciones clínicas son muy variables, desde una infección asintomática hasta una neumonía grave que mata al paciente. 1, record 4, Spanish, - gripe%20por%20A%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gripe por A(H1N1): El término se escribe sin espacio entre la A y el paréntesis. 4, record 4, Spanish, - gripe%20por%20A%28H1N1%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gripe porcina: El 30 de abril de 2009, la Organización Mundial de la Salud comenzó a utilizar el término gripe por A(H1N1) al constatar que el virus que la provoca se estaba transformando en un virus de gripe humana y para diferenciarla así de la gripe porcina propiamente dicha, que es una enfermedad que ataca a los cerdos. 4, record 4, Spanish, - gripe%20por%20A%28H1N1%29
Record 5 - internal organization data 2016-04-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Mindanao racquet-tail
1, record 5, English, Mindanao%20racquet%2Dtail
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Mindanao racquet-tail parrot 1, record 5, English, Mindanao%20racquet%2Dtail%20parrot
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 2, record 5, English, - Mindanao%20racquet%2Dtail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - Mindanao%20racquet%2Dtail
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- palette de Mindanao
1, record 5, French, palette%20de%20Mindanao
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, record 5, French, - palette%20de%20Mindanao
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
palette de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - palette%20de%20Mindanao
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - palette%20de%20Mindanao
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1980-05-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 6, Main entry term, English
- letter plate 1, record 6, English, letter%20plate
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ch. de fer; UCOR, 62, 102. 1, record 6, English, - letter%20plate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 6, Main entry term, French
- lettre 1, record 6, French, lettre
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UCOC, 62-T77, 116; cf, 11/77. 1, record 6, French, - lettre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-03-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Mission Group
1, record 7, English, Mission%20Group
correct, British Columbia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A group of islands west of Union Island, on the northwest side of Vancouver Island, in British Columbia. 2, record 7, English, - Mission%20Group
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 49° 59' 53" N, 127° 24' 3" W (British Columbia). 3, record 7, English, - Mission%20Group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- groupe Mission
1, record 7, French, groupe%20Mission
proposal, masculine noun, British Columbia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- groupe d'îles Mission 1, record 7, French, groupe%20d%27%C3%AEles%20Mission
proposal, masculine noun, British Columbia
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Groupe d'îles à l'ouest de l'île Union, du côté nord-ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique. 1, record 7, French, - groupe%20Mission
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 59' 53" N, 127° 24' 3" O (Colombie-Britannique). 2, record 7, French, - groupe%20Mission
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-05-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 8, Main entry term, English
- attendant intercept treatment
1, record 8, English, attendant%20intercept%20treatment
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
For calls that cannot be completed by the switching system, automatic routing takes place to the attendant. 1, record 8, English, - attendant%20intercept%20treatment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 8, Main entry term, French
- traitement d'interception par l'opérateur
1, record 8, French, traitement%20d%27interception%20par%20l%27op%C3%A9rateur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Record 8, Main entry term, Spanish
- tratamiento de interceptación por la operadora
1, record 8, Spanish, tratamiento%20de%20interceptaci%C3%B3n%20por%20la%20operadora
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- retorno de llamada a operadora 1, record 8, Spanish, retorno%20de%20llamada%20a%20operadora
masculine noun, Mexico
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Facilidad por la que las llamadas que no puedan ser establecidas por el sistema de conmutación son automáticamente dirigidas a la operadora. 1, record 8, Spanish, - tratamiento%20de%20interceptaci%C3%B3n%20por%20la%20operadora
Record 9 - internal organization data 1986-05-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- provide for
1, record 9, English, provide%20for
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- veiller à 1, record 9, French, veiller%20%C3%A0
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-11-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 10, Main entry term, English
- action item
1, record 10, English, action%20item
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 10, English, - action%20item
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Organisation de congrès et de conférences
Record 10, Main entry term, French
- point prioritaire
1, record 10, French, point%20prioritaire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Souvent dans un compte rendu de réunion, indique des points dont il faut spécialement s'occuper. 2, record 10, French, - point%20prioritaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 10, French, - point%20prioritaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Organización de conferencias y coloquios
Record 10, Main entry term, Spanish
- punto de acción
1, record 10, Spanish, punto%20de%20acci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- punto dispositivo 1, record 10, Spanish, punto%20dispositivo
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: